您现在的位置: 六六教师之家学习网诗词鉴赏唐前诗词鉴赏诗经·颂_《泽陂》赏析 翻译

诗经·颂_《泽陂》赏析 翻译

六六教师之家 | 唐前诗词鉴赏 | 人气:549

标签:古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,http://www.jiaoshi66.com 诗经·颂_《泽陂》赏析 翻译,

彼泽之陂,有蒲与荷。
有美一人,伤如之何?
寤寐无为,涕泗滂沱。

彼泽之陂,有蒲与莲。
有美一人,硕大且卷。
寤寐无为,中心悁悁。

彼泽之陂,有蒲菡萏。
有美一人,硕大且俨。
寤寐无为,辗转伏枕。

【注释】:
     陂:音皮,水池的边沿,湖滨
     伤:忧思
     卷:音全,美丽动人
     悁:音冤,郁郁不乐

【赏析】:
 《载芟》描述农事开垦、播种直到收获祭祖的经过,反映劳动生产的艰苦和共力合作获取丰收的喜悦,并说明农事乃家国自古以来的根本。诗的叙述,按照农事的先后经过,突现了一家男女老少共力合作的场面和农作物的具体生长过程,描写热烈而生动。而丰收祭祀,以报神明,又正体现了西周农事的风俗与礼仪。


收藏此页】【 】【打印】【回到顶部
 《诗经·颂_《泽陂》赏析 翻译》相关文章

tag: 唐前诗词鉴赏,古诗词鉴赏,古诗词名句,诗词网,诗词鉴赏 - 唐前诗词鉴赏

相关分类
唐前诗词鉴赏推荐